✨ ベストアンサー ✨
日本語に縛られすぎですな
「これからコンビニいくわ」
って言ったらどっちでも解釈できるわけです
それが問題なのか例文なのかは知りませんが、
willでなければ誤答と言うようなことは余程のことでなければないです。
いえいえ〜いつでも!
be going toは予め決めていた予定
willは今すぐに決めた予定だと習いました。
①の文章は(これから)と付け加えられていて、
予め決めていた様な文章なのですが、
willを用いた文になっています。
これは何故ですか?
✨ ベストアンサー ✨
日本語に縛られすぎですな
「これからコンビニいくわ」
って言ったらどっちでも解釈できるわけです
それが問題なのか例文なのかは知りませんが、
willでなければ誤答と言うようなことは余程のことでなければないです。
いえいえ〜いつでも!
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます