✨ ベストアンサー ✨
あまり役立たないかもしれませんが…
ビッグは主観的、ラージは客観的と言われてます。
リトルは主観的、スモールは客観的です。
要するに、ジュースのサイズはlargeとsmallで表し、
(LかS)bigやlittleだと不自然です。
また、リトルマーメイドなら小さくて可愛らしい人魚
というニュアンスになりますが、スモールマーメイドというと小人魚みたいな感じになってしまいます。
主観的を感情的、客観的を物理的と捉えても同じです。
いえいえ〜いつでも♪
✨ ベストアンサー ✨
あまり役立たないかもしれませんが…
ビッグは主観的、ラージは客観的と言われてます。
リトルは主観的、スモールは客観的です。
要するに、ジュースのサイズはlargeとsmallで表し、
(LかS)bigやlittleだと不自然です。
また、リトルマーメイドなら小さくて可愛らしい人魚
というニュアンスになりますが、スモールマーメイドというと小人魚みたいな感じになってしまいます。
主観的を感情的、客観的を物理的と捉えても同じです。
いえいえ〜いつでも♪
big,littleは主観的 large,smallは客観的というふうに考えます。
靴の大きさを例に取ると、
・big shoes 大きな靴
・large size shoes 大きなサイズの靴
でっかい!って思うのか、数字、規模的に大きいかみたいな感じです。
little、smallも同じように考えます。伝わるかな…
ちなみにlittleはかわいいというニュアンスも入ります。
書いてる時に先に他の方が回答されてました💦すみません🙇♀️
全然大丈夫です🙆♀️
ありがとうございます!
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます!