英語
中学生
解決済み

「あなた足が速いですね。」という日本文を英文に直しなさいという問題があるのですが、解答には「You are a fast runner.」と書かれていたのですが単純に「You are a fast」では駄目なのでしょうか?
早めの解答お待ちしております🙇‍♂

回答

✨ ベストアンサー ✨

fastは形容詞です。(断食という名詞の意味もありますが、中学英語では出てこないと思います。ファスティングという日本語にもなってますね)a は冠詞なので名詞の前に置くものですので、a fast という表現はしません。
fast runnerと後ろにrunnerという名詞をつけるか、単純にYou are fast.でも良いのかなと思います。ただし、You are fastだけだと、何が早いのか分からないので、You are a fast runner . もしくは、You run fast.でも良いのかなと思います。

何故

分かりやすい説明ありがとうございます!

この回答にコメントする

回答

まず、fast だけだと a はつかないです!
aがつくのは基本名詞の前です。fast runnerはrunnerが名詞なのでOKです!!
あと、足が速いと言っているので fast だけだと何が速いのかわからないのでrunnerとつけます!
そうすると
速いランナー=足が速い とわかるからです!

分かりづらかったらごめんなさい!!

何故

分かりやすい説明ありがとうございます!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?