英語
中学生
解決済み

④の(2)と下の問題が分からない(間違えて、なぜそうなるのか分からない)ので解説してください

JAPANESE 4(1)~(3)は[ ]内の語句を並べかえて, (4)(5)は( )内の語句を使って英文にしよう フランス語と英語は カナダで話されています。 (1)*French and English [*Canada / are / in / spoken / . 」 French: フランテ French and English ele Gpeben a aanadag Cenadag (2) |visited / many / people /is / Nara / every year / by/.J Canada:カナダ 奈良は毎年多くの人に 訪問されています。 (=多くの人が訪れる) ara ted eyery year by many poople だざいおさむ これらの本は太幸治に よって書かれました。 mahy people. eveny your (3) [ by / were / Dazai Osamu/ these books /written / .1 written: writeの過去 私の家は祖父によって 建てられました。 Thede braka wets, kijiehcby lazi 0m (4)(build, my grandfather ) ← (4)からは, ( )内の語句を使って英文をつくるんだ。 過去分詞: 使ってね。 その映画は多くの国で 見られています。 (5)(the movie, watch, many countries ) hD paje dy Metegedg mey calettries. in STEP B 活用しよう SCENE 5次の場面の対話が完成するように, 空欄に入る英語を書こう。 与えられた言 適切な形に MoPpy A: Look. There is a dog by the bench. 2 callを使 B:Iknow that dog. He Lalled 1S Moppy by everyone A:What a cute name! 重要表現を確認しよう 6日本語の内容に合う英文を完成させよう。 second second second 人口が「多い/少なし という場合は, large / small を使 1 インドの人口(population)は世界第2位です。 SCC0nd Second Second is the Jargel twice, Second 2)約80パーセントのインド人(Indian) はヒンドゥー教徒(Hindus) です。 eft population in the world. largest India has し、 About 80 _ 22ト08ht Indians are Hindus. percent perzént pe reent -) 約1,600の異なる言語がインドで使われていると言われています。 percent percent percent Spoken 「said said said said sald said It that about 1,600 different languages are used in India. fact WORDS (1)事実,現実 (2) 信じる (3) 増やす 別冊単語 p.3

回答

✨ ベストアンサー ✨

(2)奈良は毎年多くの人々に訪れられている

ということで、主語は『奈良』で、『多くの人々』に『訪れられて』います

『毎年』を一旦無視して文を作ると

Nara is visited by many people.
奈良は多くの人々に訪れられている

となります

毎年 の『every year』は追加で付け加えられるものなので、1番最後につくんですね。
つまり、

主語+ 受動態 +している人(物)+その他
奈良 訪れられる 多くの人々 毎年

の順で書くんですね
ということで、

Nara is visited by many people every year.

となります。日本語とは語順が全然違いますから、注意してくださいね

下の問題は、

インドは『世界第二位の人口』を持っている、というニュアンスで書くので、

the second largest population

がひとつの名詞という扱いになります

2問目も同じく、

About 80 percent of Indians でひとつの名詞です

~of… で ~の… という意味になります

今回は 80%のインド人 ですね

最後の問題は、

~と『言われている』 を表したいので、

主語は 『It』受動態の部分は『is said』となります

spokenは『話されている』という意味なので、今回は使えませんね

It is said that ~

で、『~と言われている』というイディオム(表現技法) なので、覚えておくと便利です

受動態は高校生になってもさらに難しいものをやるので、ここの辺りはしっかり理解しておくと安心ですよ

頑張ってね(´∀`*)ノシ

モッ

とても詳しくて分かりやすかったです
ありがとうございます。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?