英語
高校生
解決済み

このmany of which〜dailies,の部分はどういう働きですか?

In Britain there are a number of Sunday newspaperS, many of | |which are connected with the “dailies,” though not run by the 次の英文の下線部を | papers and usually contain a greater proportion of articles | |concerned with comment and general information rather than | (駒沢大) | same editor and staff. The Sunday papers are larger than the daily| news. 英語は「節約の言語」です。 共通関係を駆使した英文構成もその1つですし、 解 法語句の省略も技法の1つです。 この課では, 時·条件·譲歩などの副詞節の中 で 《S+ be動詞〉が省略されているのを見抜くのがポイントです。 まず,第1文の関係詞節中に組み込まれた though not run に注目してください。 後にby ~が続いていますから, 明らかに run は過去分詞です。とすると, 接続調 though の後に(S + be + run> と続くと節の形が整いますね。らで番販共会 共 10 これは誰でも知 には 英国 ある いろいろ 新聞の日曜版が (In Britain), there are a number of Sunday newspapers, (形) 変S兵館 (先) の界 〈文全) 33億> M (副) Vi 多くは (その) ~とつながりがある Imany(of which) are connected(with the “dailies”), 日刊新聞 S(代) (関代) V(受) ,5系国 自さうま、おざ見る をさし M ~だけれども 日曜版の多くは いない [though(they 運営されてによって 日刊と同じ 編集長 や 編集部員 re not run (by thesame editor and staff)」。 (S+be)省略 Vt(過分) このように,though の後に, (they are)を捕 常は副詞節中の主語は主節」 uems ho LGTUGIIPEL 10 飾」

回答

✨ ベストアンサー ✨

回答が入っていないので回答します。

many if which〜the “dailies,”は、直前のSunday newspapersの説明です。

Sunday newspapers, and many of them(Sunday newspapers) are connected with the “dailies”

のような解釈です。
わからなかったらまた聞いてください。

るぅ

最初の、Many ofとタイプしたつもりがifになっていました。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?