回答

✨ ベストアンサー ✨

a ほぼ正解でいいと思います。最後のlivingだけ、aliveに変えるといいです。

b 日本語に主語はありませんが、英語は主語を出して書いたほうがいいです。
「よい子を育てたかったら」
→ If you want to raise a good child
raise a childのほかにも、bring up a childで「子どもを育てる」表現ができます。

まわりの大人は複数形がいいです。
「心のこもった言葉」はcordialityがありますが、他にも形容詞で、thoughtful words などとするといいと思います。
familiar は「慣れ親しんだ」となるので、少しニュアンスが異なるかと思います。

まなほ

わかりました!ありがとうございます!!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?