influence は名詞と動詞の品詞があります。
この文のhad の後に続くa great に注目します。
a (冠詞) great (形容詞)なのでこの後には修飾される名詞がきます。従って、動詞influence の過去形とするのではなく、名詞influence に前置詞onをつけて、
a great influence on expressionism
(expressionism に多大な影響を与えた)
という意味になります。
③についてです。
答えはinfluence on
なんですけど
hadがあるから、過去完了だと思いました。
なのでedをつけないといけないと思い、
influenced on
だと思いました。なぜ違うのですか?
influence は名詞と動詞の品詞があります。
この文のhad の後に続くa great に注目します。
a (冠詞) great (形容詞)なのでこの後には修飾される名詞がきます。従って、動詞influence の過去形とするのではなく、名詞influence に前置詞onをつけて、
a great influence on expressionism
(expressionism に多大な影響を与えた)
という意味になります。
hadは動詞のhaveの過去形
influenceはこの文では動詞ではなく名詞です。
have an influence on で、〜に影響を与える[及ぼす]という意味になります。
greatはinfluenceを強めて、大きな影響という意味にしています。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉