✨ ベストアンサー ✨
make a speech (現在進行形: is making a speech) は熟語なので、辞書やネットで調べると「スピーチをする」となる理由がわかると思います。辞書を引く時、speach で調べると熟語で載っていると思います。掲載語の多い辞書だと、make の項目でも掲載されていることが多いです。
ネットでも本でも、辞書の活用オススメです。
2段目の文の日本語訳,彼女は夕方にスピーチをします。
なのですがmakeという動詞があってどうしてそのような日本語訳になるのですか?
✨ ベストアンサー ✨
make a speech (現在進行形: is making a speech) は熟語なので、辞書やネットで調べると「スピーチをする」となる理由がわかると思います。辞書を引く時、speach で調べると熟語で載っていると思います。掲載語の多い辞書だと、make の項目でも掲載されていることが多いです。
ネットでも本でも、辞書の活用オススメです。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます!