English
高中

9番の問題で、過去分詞か現在分詞どちらが入るかわかりません。そして、文の意味も分かりません。
説明お願いします。

解答

過去分詞形です

make oneself understood
「自分の意見(言ってること)を人に分からせる」
という熟語です。

この文でしたら、
「私は中国語で相手にいいたいことを伝えられなかった」みたいな意味になります(^^)

留言

p.p.が入ります。
訳は自分の事を中国語では話せなかった(分かって貰えなかった)です。
なぜp.p.かというと、[自分の事をわからせる➡相手は受け身]が成り立つからです。
分かりにくくてすみません
あと、間違ってたらゴメンナサイ

留言
您的問題解決了嗎?