English
高中
已解決
英検準2級の問題集の問題なんですが
自分にはこの英文でなぜ
「危険な細菌がいない」
となるのかわかりません。
この英文を見ると自分には
「サウナは危険な細菌が野放しになっていた」
としか訳せません。 回答お願いいたします。
Why were traditional saunas used as a place to treat sick people?
1 People thought that breathing in smoke was healthy,
2 Saunas were free of dangerous bacteria.
3 Doctors often Went tO Saunas to relaX.
4 The heat in saunas made operations less painful.
伝統的なサウナはなぜ病人を治療する場として利用されたのですか。 困
1 人々は煙の中で呼吸をすることは健康に良いと考えたから。
2 サウナには危険な細菌がいなかったから。
3 医師がくつろぐためにしばしばサウナへ行ったから。
4 サウナの熱が手術の痛みを少なくしたから。
病人を治療するという内容は第 3 段落第 3文にある。との文の冒頭For
this reason に着目し, thiS が指 している第 2 文の内容から, 正解は 2。
第 3 段落では, 煙の殺菌作用のために, サウナは治療や出産の場としても
利用されたととが説明されている。
解答
解答
您的問題解決了嗎?
看了這個問題的人
也有瀏覽這些問題喔😉
推薦筆記
総合英語be まとめ(1)
14186
162
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14059
18
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9626
155
最強の英単語覚え方!
7586
62
ほかの用例まで用意していただき
本当にありがとうございます。
気になっていたので助かりました。