English
高中
已解決

人を待たせたままにしておく、という時
絶対 keep 人 waiting になるのですか?
人は待たされるのでwaited かと思ったのですが、wait をkeepする場合は過去分詞になることはないのでしょうか。

解答

✨ 最佳解答 ✨

人は待たされるって考えるよりも
SVOCの形で考えるとわかりやすいと思います、
人=waiting(待っている)となるので、waitedにはならないですよね?

留言

解答

(人)は「待つ」という動作を"している"ままであると考えて、〜ing を使います。日本語訳から考えると「待たされる」とも言えますが、英語ではこのように考えて 〜ing を使うと覚えてください。waited を使ったらバツです。

一応、keepで過去分詞を使う用法もあります。

I keep the door locked.
私はドアに鍵をかけたままにしている。

この場合「ドア」は「ロックされる」ほうですので、過去分詞形を使います。

留言
您的問題解決了嗎?