Japanese classics
高中
已解決
「深き夜のあはれを知るも入る月の
おぼろけならぬ契りとぞ思ふ」
これはどうやって訳すのでしょうか。
そして、こういった詩が物語中に出てきたときは基本的にどう訳すのでしょうか。
解答
您的問題解決了嗎?
看了這個問題的人
也有瀏覽這些問題喔😉
「深き夜のあはれを知るも入る月の
おぼろけならぬ契りとぞ思ふ」
これはどうやって訳すのでしょうか。
そして、こういった詩が物語中に出てきたときは基本的にどう訳すのでしょうか。
看了這個問題的人
也有瀏覽這些問題喔😉
ありがとうございます!やってみようと思います!🙇♀️