✨ 最佳解答 ✨
うーんいい説明になるかわかりませんけど
since は、例えば主節が現在形や現在完了で
「(現在までに)1ヶ月経つ」というような場合
その1ヶ月という時の経過、継続の「起点」を表します
だからこのsinceは完了形の「継続」の用法で使います。
で、
完了形の「継続」の用法っていうよは
ただ何かを続けたということじゃなくて、その過程に意味を持たせたい、続けてきたということに注目してほしいときに使うんです。
「私は30年この会社に勤めました/勤めています」という文は
I worked/work for this company for 30 years.
I have worked for this company for 30 years.
どちらも言えるけど
後者は完了形なので、その30年の過程に注目して欲しい、という意図があります。
「私は30年この会社に勤め"てきました"」みたいな感じかな。
今回の文も同じで
It has been nearly a month
ほぼ1ヶ月経つ→時の経過
since I last ate fish
(いつから1ヶ月なのかというと、さかのぼって)
私が最後に魚を食べてから
これは
遡ってみたら1ヶ月近く経っちゃったよ
1ヶ月近くも魚食べてなかったよ
ってことが言いたいんです。
で、一方で
after やbeforeっていうのは基本的に
A した、そしてB した
という順を追った表現の、
前後関係を表しているだけです
だからこの文でafterを使った文は
言い換えるなら
I ate fish, and nearly a month passed
魚食べました。そして1ヶ月近くが経ちました
っていう単純な順序を述べているだけで
過程に注目させるような完了形の表現とは合わないんです。
とても納得しました!わざわざ丁寧な説明ありがとうございます🙇♀️