English
高中
已解決

11番の1番は犬に怖がられていたではないんですか?
よく分かりません︎

解答

✨ 最佳解答 ✨

frightenは「〜を脅かす、怖がらせる」という意味なので、この文を直訳すると、「彼女は犬によって脅かされた。」になります。そのため、綺麗に訳すと、「彼女は犬に怯えていた。」となります。

be frightened by / of 〜
「〜に怯える、〜を恐れる」
↑で暗記しておくとよいかもしれません。

留言
您的問題解決了嗎?