English
高中
自分なりに訳してみると「人々が我慢できるほどの大きな音を出せる機会がある」になるのですが、どうして「人々が我慢できないほど」という訳になるのでしょうか。
E-099 ③ to produce → of producing
There are machines capable of producing more noise than people can tolerate.
(人々が我慢できないほど大きな音を出せる機械がある)
《capable の用法
be capable of doing》
問題446 《整理61》 問題448 でテーマ化した be capable of doing (= be able
to do) が本問のポイント。 ここでは capable of doing が直前の名詞を修飾する影
A capable of doing 「・・・することができるA」 となる。
解答
您的問題解決了嗎?
看了這個問題的人
也有瀏覽這些問題喔😉