English
高中
已解決
The dog was chased after my neighbor's car isn't one I've seen round here before.
⤴︎︎︎この文章の日本語訳を教えてください。
どこで区切りながら読むのが正しいでしょうか、
構造も理解できないです。
解答
解答
あれ、間違ってますかね?
The dog was chased (after my neighbor's car isn't one( I've seen round here before)).
The dog was chased その犬は追われた
after my neighbor's car isn't ~
私の隣人の車が~ではない後に(意訳: ~でなくなった後に)
one(car) I've seen around here before
私がこの辺りで以前見た車
「私の隣人の車が、私がこの辺りで以前見た車では無くなった後」とは、要するに隣人が車を変えたということではないでしょうか。
まあ場面はあんまりよく分からないですけど…
您的問題解決了嗎?
看了這個問題的人
也有瀏覽這些問題喔😉
推薦筆記
総合英語be まとめ(1)
14001
161
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
13667
18
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9547
155
最強の英単語覚え方!
7441
62
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
6562
43
【総合英語フォレスト】まとめ(1)動詞と文型/動詞と時制
6504
29
総合英語be まとめ(2)
6182
20
総合英語be まとめ(3)
6088
41
【総合英語フォレスト】まとめ(2)完了形/助動詞
5200
14
すみません、間違えていました。
ありがとうございます。