English
高中
英語の勉強も兼ねて、好きな海外アーティストの動画を翻訳しています。
その動画では過去のキャリアについて話してて、あるキャラが「Willow don’t flunk!」と言ったことに対して、「fucking around」(ふざけている)と言っています。
その前に、その人は女友達とゲイのような関係を持っていたかも、というようなことを言っていました。
何がふざけているんでしょうか?
解答
尚無回答
您的問題解決了嗎?
看了這個問題的人
也有瀏覽這些問題喔😉
推薦筆記
英語表現 II ~Clearおすすめ関係詞~
1627
18
英語文法の基礎
515
2