English
高中
已解決
前置詞ofのOってbusiness organizationと business mannersの2つですか?
それともbusiness organizationだけですか?日本語訳を見てみると後者のように思われるんですがどうなんでしょうか?それともどっちも違いますか?
次の英文の下線部を訳しなさい
advantage to
To be a leader in business today, it is no longer an
I have been raised as a male. Women may even hold a slight
advantage since they need not "unlearn" the old military style c
business organization and manners in order to run their
departments or companies.
(慶応大
〈全文訳》 今日、実業界で指導者になるには, 男性として育てられてきたことは
もはや利点ではない。女性は彼女たちの部門や会社を運営するために、古い軍
隊式企業組織や企業慣行を「捨て去る」必要がないという理由から、わずかに
有利な立場さえ有しているかもしれない。
Dil m
省略の見抜き方
SHER
解答
您的問題解決了嗎?
看了這個問題的人
也有瀏覽這些問題喔😉
推薦筆記
総合英語be まとめ(1)
14185
162
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14059
18
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9626
155
最強の英単語覚え方!
7586
62
ありがとうございます✨