English
高中
已解決

Disperate to flee the approching Nazis and Soviets, the refugees knew that their only path lay to the east.
日本語訳を教えてください!
文の構造がよく分かりません。主語はthe refugeesと考えていいのでしょうか?また、Disperate〜,は修飾句のような働きをしているのですか?

解答

✨ 最佳解答 ✨

Beingが省略された分詞構文と考えれば良いかと思います。

ゆら

ありがとうございます!

留言
您的問題解決了嗎?