✨ 最佳解答 ✨ こん 3年以上以前 Here it is はHere you are と似ているんですが、 Here it isはもともと何かを探していたときなどの,「ここにあった!(いた!)」って感じです! どうぞや、ここにあるよ、と何かを相手に差し出すときにも使えますが、単に物のある場所を知らせる意味にもなります。 Here you areは相手が頼んだり、求めたりした物を渡すときに使うことが多い表現で、直接相手に物を手渡すイメージです。 hana 3年以上以前 ありがとうございます! 留言
ありがとうございます!