English
高中
已解決

日本語訳です。
合っていますか?確認お願いします
間違っていたら直してください

・マイケルがあなたの誕生日を忘れたという理由だけで、マイケルを捨てましたか?

・台風の影響でコンサートは中止になりました。

Did you dump Michael just because he forgot your birthday? Our concert was canceled because of the typhoon.

解答

✨ 最佳解答 ✨

合ってます。💮

because of the typhoon は「台風のために」「台風のせいで」という訳し方も。ご参考まで。

NA

ありがとうございます

Xx_Saskia_xX

ベストアンサーを有り難うございます❗

留言
您的問題解決了嗎?