English
高中
已解決

親しい友達に「これからもよろしく」と英語で伝える場合、何と言えばいいですか?

解答

✨ 最佳解答 ✨

日本語の[これからもよろしく]っていう表現は、英語では文脈によって意味が違かったりしてしまうことが多いと思います
ちょっと照れ臭くなっちゃうけど、
please be my friend forever
とかでいいんじゃないかな?

留言

解答

「よろしくお願いします」に相当する表現が英語にはないので、
例えば"I hope we'll be friends forever!"なんかはどうでしょうか?

留言
您的問題解決了嗎?