Chinese classics
高中
漢文の書き下しです。
主語に「は」がつく場合とつかない場合の違いはなんですか?
つけてもつけなくても正解になりますか?
間0の続き)暴子の返答を聞いて、楚王は苦笑いをしてこう言った。
人非所与嬉也。(「嬉」は「きス (サ変動詞)」と読み「戯れる」という意味·返り点は省略)
私はかえって恥をかいてしまった」
·「聖 人 非 所与 嬉也」……聖人は(我々凡人が)ともに戯れる相手ではないな。
J
喜人は与に嬉する 所 に非ざるなり。
(人非所与 嬉也。)
楚に申鳴という親孝行で有名な男がいた。楚王は彼に宰相の地位を授けようとしたが、申鳴は辞退した。申鳴の
父が聞いた。
.「王欲相汝。汝 何 不 受乎。」(返り点は省略)
「王欲相 汝」……王ばお前を宰相にさせようとしておられる。
「※ 郎 呼」.
:お前はどうして引き受けないのか (引き受ければよい)。
わうなんS
なんちなん
王波を相たらしめんと欲す。 汝何ぞ受けざるや。
解答
尚無回答
您的問題解決了嗎?
看了這個問題的人
也有瀏覽這些問題喔😉