English
高中
已解決

英語です

もちろん、ものを習うには努力がつきものだが、才能も必要だ。

という問題で、私は

Of course,learning something needs efforts, but also talents.

にしました。合っていますか?

模範解答は
Of course, you need to make efforts when you learn something, but you also need talent.
でした。
(Of course, SV〜, but SV ⋯.の形があるらしいです)

教えてください🙇‍♀️🙇‍♀️

英作文 英語 英作

解答

✨ 最佳解答 ✨

YURIさんの答えでほとんど間違いないと思います。
むしろ、模範解答よりも簡潔で、分かり易いのではないでしょうか。

ただ、「努力が必要だ」を英訳する時、need efforts より need to make efforts の方が一般的であるということも覚えておいてください。

もう一点。talentsはtalentにしてください。
なぜなら、talentsにすると、芸能界のタレントの人達になりますから。
talent(才能)は数えられません。

模範解答は一つだけではない。
その通りです。

Keep making errors and learning!

YURI

ありがとうございます!!

がんばります!!

taka

You're welcome!

留言
您的問題解決了嗎?