English
高中
この文章で、
「彼らの服は厚く重すぎて砂漠で着れなかった」
と訳してしまったのですが
答えは違いました。(ニュアンスは同じなのかもしれませんが…)
これはtoo 〜to構文ではないのですか?
教えてください<(_ _)>
HIL UEUIM CUししL。
4 Their clothes were too thick and heavy to be worn in a desert
dTC4.
rm 、 NTaドスリー]1 パムムaraっnhin でSnciefvy fonnd that
_ 彼らの服は. 侯漢地帯で着るにはあまりにも厚く重いものであった。
5っ段落第 3 文で very Surprising characteristic [とても 入くべ吉
K」 があると述べ。 彼らはま るでヨーロ ッパから来たかのょよう! に見を4
記している。 時いかあee
解答
您的問題解決了嗎?
看了這個問題的人
也有瀏覽這些問題喔😉
推薦筆記
総合英語be まとめ(1)
14176
162
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14040
18
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9624
155
最強の英単語覚え方!
7581
62
安心しました。
ご回答ありがとうございました!