คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

leftは「〜に向かって出発した」という意味があります!

まり

ありがとうございます!

แสดงความคิดเห็น

คำตอบ

横から失礼します
細かいのですが補足と
誤解しないようにいいます

もともとleft はleave の過去分詞でleave は 去る という意味

そのため leave 〜〜 だと
〜〜を出発する(去る)という訳
になるのです

ここでまぜてはいけないのが
〜に向かって出発する です
これは英語だと leave for 〜

そのためこの問題だと
The train has left the station
電車はちょうど駅を出発していた
The train has left for the station
電話はちょうど駅に向かって
出発していた
とすこしかわってきます

なので leave(left は〜に向かって」
ではなく 去る として覚えて
leave forを〜に向かってと
覚えなければなりませんよ

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉