要は、the time when~とかthe reason why~とかthe place where~と表せるのと違って、howの場合はthe way howという言い方はしないということです。まあ、覚えるといいでしょう
今回の場合canもいつも通りの「~できる」という潜在的な可能性を示すイメージで使われています。主語がどのように表現されることができるか、というニュアンスで、表現のされ方とやくしているのだと思います
(位置関係を示す)前置詞ですかね
いつもの「中」を意識させるようなやつです
主語の表現のされ方【の中の】言語的な違い、というニュアンスで、主語の表現のされ方に言語的な違いがある、と訳しているのだと思います
位置関係を確かに示していますよね。
答えのinはどのような役目を果たしているんですか?