✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
直訳なら他の回答者さんの訳で合っています。
意訳するなら、元気なさそうだねどうしたの?とか話聞いてあげようか?とか、どっちかっていうと心配や気遣いのようなニュアンスだと思います。
手伝おうか?って意味かなぁ…文脈がわかんないんでなんとも言えませんが、話聞こうかー、とか多分そんな感じだと思います🤔
ありがとうございました!
✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
直訳なら他の回答者さんの訳で合っています。
意訳するなら、元気なさそうだねどうしたの?とか話聞いてあげようか?とか、どっちかっていうと心配や気遣いのようなニュアンスだと思います。
手伝おうか?って意味かなぁ…文脈がわかんないんでなんとも言えませんが、話聞こうかー、とか多分そんな感じだと思います🤔
ありがとうございました!
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
そうなんですね💦意味間違って取ってしまってYesって答えたら
how can I help you??
ときたんですけど、これは
話していいよ
的な意味ですか??