✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
これはよくある質問なんですが、時を表す副詞のときに前置詞がつくかつかないかの問題がありますが、
this,that,last,nextというやつがつく名詞の前には前置詞はつきません。
例えば、yesterdayは副詞ですが、この前には前置詞はつきません。もともと、前置詞は名詞とセットで形容詞、副詞として使うものなので、前置詞+副詞は使えません。
先ほど書いたthis,that.last,next+時を表す名詞(e.g.night,year)で副詞的に働くのでyesterdayと同じで前置詞はつきません。
まだ使うかはわかりませんが、英作のときによく質問される大切なことも書いておきます。
「1年前、彼女に会いに行ったけれど、前日にいなくなっていた。」といった文章を英語に直せといった問題が出たときに、「前日、昨日、明日、次の日」などの単語を訳すときに、その文章が現在のことであれば、「tomorrow,yesterday」を使い、過去のことであれば、「the day after that,the day before」のように表します。他にも表現はあるので、自分が好きなのを覚えてください。大切なことは現在のように「tomorrow,yesterday」が使えないことです。
よくある間違えなので今のうちから覚えておきましょう。わからないところがあればまた質問してください!
そーですそーです!
上にも書いてますがlast nightで副詞になります!
救世主ですか笑
お役に立てたなら光栄です。
また質問どーぞ
昨夜で副詞になっている→副詞のまえに前置詞は使えない(前置詞は前置し➕名詞で形容詞句か副詞句になるから)っていう解釈ですがよろしいでしょうか、