Chinese classics
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว

中学三年生女子です。
国語で今漢文について習っています。
そこで、「孔子は何をもって『仁(思いやり)』としているか」についての新聞の宿題が出されたのですがなかなか内容が難しくて理解できません。
国語が得意な方や高校生の方など教えていただけると嬉しいです…!

孔子 論語 国語 漢文

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

実は、孔子は『論語』のなかで「仁」について明確な定義をおこなっていません。
相手や質問内容に応じてさまざまに答えています。
全体を通して「仁」とは、人間にとってもっとも普遍的で包括的、根源的な愛を意味するものとして考えられてきたのであり、「孝(親を敬うこと)」や「悌(兄弟、その他の年長者を敬うこと)」、「忠(主君に従い、敬うこと)」なども仁のひとつのあらわれだと主張されています。

にじ

回答ありがとうございます…!
自分で文章を読むより分かりやすかったです、ありがとうございます!

とむら

ご返信ありがとうございます!
もしよかったらベストアンサーのほどよろしくお願いしますね!

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉