English
มัธยมต้น

社会の新聞で人権を書いてるんですが
この英語わからないです(笑)
マララさんの言葉です
教えてくださいお願いします(>w< )

คำตอบ

ハッフィントンポストという海外のインターネット新聞の名前だと思います。

STRAY CAT

「ハッフィントン」→「ハフィントン」

朋美

どう言うことですか?意味を教えてくださいお願いします

STRAY CAT

↓この写真のようにインターネットで記事を読める新聞です。
英文全体を見てみないとわからないのですが、多分、この新聞の中のマララさんの言葉を使っているということが書いてあるのだと思います。

แสดงความคิดเห็น

気分転換ではなく、英語とかのジャンルで質問したほうがいいと思います(*'ω' *)
回答ではなくごめんなさい(¯―¯٥)

朋美

そうしてみますありがとうございます

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?