Mathematics
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว

この文での、in order の訳がわかりません。
文全体の訳の模範解答は、(彼女は授業に遅れないように家を早く出た。)です

2. She left home early in order not to be late for the class

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

in order to は 「〜を目的として」という意味が正確です。
order自体の意味秩序とか、規律とかなので、カタマリで覚えてしまいましょう!

この文章では気をつけられていますが、in order toの否定は「in order no to~」です。
気をつけてくださいね。

mami

詳しく解説していただきありがとうございます!!!

Tyra()

in order no toではなくて、
in order not toです。

Lynch.

失礼しました。投稿する時に気付きませんでした。誤植です。

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉