じゃあ、nothingをなんでもいいんですが、味噌汁にしてみましょう。
彼は今朝味噌汁を食べた。
この日本文を受け身にして食べられたという風にします。何が食べられたんでしょうか。味噌汁ですね?
だから、味噌汁は今朝彼によって食べられた、となるんです。
これを英文にしても、主語は味噌汁ですよね?
ここで、味噌汁という具体的な名詞からnothingという名詞に直してやっても同じことがいえます。だから、nothingが主語になります。
คำตอบ
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉