Chinese classics
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว

この漢文の書き下し文と意味がわかる方教えてください!!できれば読み方も教えていただけると嬉しいです(*_ _)⁾⁾

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

「論語」が出典の言葉です。
里仁第四の24番目の文です。

[原文]
子曰、君子欲訥於言、而敏於行。

[書き下し文]
子曰わく、君子は言に訥にして、行に敏ならんと欲すと

[読み]
しのたまわく、くんしはげんにとつにして、こうにびんならんとほっすと

[現代語訳]
孔子が言われた、「君子は口が堅く、行動は機敏でありたいと望む」

なつめ

分かりやすい解答ありがとうございました!
出典まで載せて下さって...感激です!!

子建

お役に立てて良かったです。漢文のことならば多少解答ができます。ありがとうございますm(_ _)m

แสดงความคิดเห็น

คำตอบ

君子は言に訥にして行ひに敏ならんと欲す
ですかね…読みはわかりません。すみません

なつめ

(ノ´∀`*)イエイエ 解答ありがとうございました!!

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉