English
มัธยมต้น
เคลียร์แล้ว

「私はあなたと南動物園に行きたいです。なぜならば、私は南動物園で最近新しいパンダが生まれたと聞いたからです。」
と書きたいのですが、間違っているところがあれば教えてください🙇🏻

「新しいパンダ」をできれば「パンダの赤ちゃん」と書きたいです。
よろしくお願いします💧

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

パンダの赤ちゃん→baby of panda
このofは同格のofです
自由英作とかでも結構使えますよ:)

ofを使えばよかったんですね😮💡
ありがとうございます!

ちぃ

baby of panda で パンダの赤ちゃん
とはなりますが、同格のofは「〜という」と訳すのでこのofは同格のofではないです。

®️

そうでしたか汗
すみません汗

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?