遂に(接):やがて、そして
終に・卒に(副):結局、とうとう
大体こんな感じらしいです、遂にの方はまだ動作が中間地点というか…
終に、卒には終着地点、結果的な意味だと思います
そんなに大差はなさそうですよ!
遂に(接):やがて、そして
終に・卒に(副):結局、とうとう
大体こんな感じらしいです、遂にの方はまだ動作が中間地点というか…
終に、卒には終着地点、結果的な意味だと思います
そんなに大差はなさそうですよ!
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
ありがとうございます!