Japanese
มัธยมต้น
เคลียร์แล้ว

一人の子のなきこと、天に祈る。
→1人も子がいなかったので、(子を授かるように)祈った。
文脈から訳のようになることは分かったのですが、初めに見た時は、「1人も子がいないこと」を願ったものだと思いました。
文法として訳のようになることを見分ける方法はあるのかを教えていただきたいです。
よろしくお願いします!

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

この文に補足するためのヒントとなる文法は特にありません。前後の文脈から判断するしかないようです。例えば、この続きで子を授かっているなど…

Haru

ありがとうございました!

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?