Chinese classics
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว

漢文についてです。この文は現代語訳からして、反語形ではなく疑問形だと思ったのですが、なぜ最後は「や」になるんですか?る

できたらOK!/ 何由知吾可也。 現代語訳 どうして私ができるとわかるのか。 (何由要がないと知るか (「孟子」) N は出る知識が限られているので、出やすいものからしっか
句形 疑問形 反語形

คำตอบ

คำตอบ

漢文での反語は基本、語尾が「未然形+ん(+や)」です。
なのでこの場合反語の時は「知らん(や)。」です。
「知るや」は「知らん(や)。」ではないのでただの疑問形です。

也は「か」と読みません

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉