✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
「I would like you to...」は、
「あなたに~してほしい」という意味で、丁寧な依頼や要望を伝える表現。
だからmeでなくyou🙇
「…に〜してもらいたいのですが」という文法です。
この問題の、youの部分について、なぜmeではなくてyouなのですか?「〜に」ということだと思うので、私に聞かせてくださいみたいな感じだからmeじゃないのかなーって思ってます。
✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
「I would like you to...」は、
「あなたに~してほしい」という意味で、丁寧な依頼や要望を伝える表現。
だからmeでなくyou🙇
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉