English
มัธยมต้น
เคลียร์แล้ว

「〜してうれしい」という文法です。
「驚いた」とあり、過去形だと思うのですが、I wasにならないんですか?

(1) こんなところで会うなんて驚いた。 I'm surprised to see ぼくは 驚いて I am ここであなたに会 to see you here.. ここであなたに会って
形容詞

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

簡単に言うと、
I’m surprised は今びっくりしているという意味で
I was surprised はその時びっくりしたけど、今は落ち着いているという意味です!!

「こんなところで会うなんて驚いた」は現状を表しています。理由としては過去形なら、「会う」ではなく、
「会った」になるからです。
つまり、「あの時はこんなところで会ったから驚いた」
的な感じなります!!

説明が分かりずらくて申し訳ないです🙇🏻‍♀️

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?