English
มัธยมต้น
เคลียร์แล้ว

同じ「会う」という意味なのにseeとmeetがあって、間違えそうです。区別の仕方を教えてください!
予想は、seeは偶然?たまたま会ったみたいな感じで、meetはちゃんと会うみたいな感じかな??
1枚目「〜することは…だ」
2枚目「〜してうれしい」    という文法です!

(1) あなたに会うことはすてきです。 KU It is nice to meet you これのこ
4. ( (1) ぼくは驚いています。 (日本であなたに会うなんて I'm surprised to see you in Japan のが)
動詞の原形 動詞 形容詞 be動詞

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

そうです。
see :「見る(=会って存在を確認する)」→何度も会ってる人に使うことが多いです。
meet :「出会う(=出会いの瞬間にフォーカス)」→初対面・紹介される感じです。

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?