✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
どちらも、canとwillの過去形なので、もともとの助動詞同じような使い方をします!また、would は「実現しないだろうけど」「仮の話だけど」のようなニュアンスを持ってるらしいです。
例えば、「私は速く走れたらなー」のように、「〜することができたらな」という文の場合は、couldを使います。
「〜できたらいいのに」のような日本語では無い時はwouldで良いと思います!
「もし○○だったら、□□できるのに。」(仮定法?)という文を作る時にwouldがよく出てくるのですが、wouldってどういう意味なのでしょうか?それと、couldとwouldの違いを教えて欲しいです🙇♀️
よろしくお願いします🙇♀️
✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
どちらも、canとwillの過去形なので、もともとの助動詞同じような使い方をします!また、would は「実現しないだろうけど」「仮の話だけど」のようなニュアンスを持ってるらしいです。
例えば、「私は速く走れたらなー」のように、「〜することができたらな」という文の場合は、couldを使います。
「〜できたらいいのに」のような日本語では無い時はwouldで良いと思います!
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
ありがとうございます!!!!!!!!!!!
めっちゃ助かりました!!!!!!!!!!!