Chinese classics
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว
マーカーで引いてあるところの書き下し文を教えてください。
練習問題一
次の文章を読んで、後の問いに答えよ。(設問の都合で、送り仮名を省略したところがある。)
がった
私はたくさんの人を殺した
☆重要語・基本形
○相
スル
おほシ
ルニ
くわじん
宋
其相
ますますおそれないその理由にどうしてか
は
いよいよ
鞅日、「寡
日、「寡人所殺
所殺戮者衆矣。而群臣
主が回ったのは、ふとごとくいく
「王之所罪、尽不善
〇寡人 「わたし」(王侯の自称)
衆
「多い」
カラ
愈不畏。
其故何也。」唐鞅対曰、
「ますます」
ないもの
人ほどのしてるのでしょうか
おそねい
〇何也
シテルヲ カラ
ルルや
クシテ
者也。 罪不善、善者胡為畏。王欲群臣畏也、不若無
良い人と悪い人を区別しないときには?
OK
「すっかり全部」
2
911
味はあってるでしょう、間もなく
〇胡為
カラ
スニ
クンバ
レント
ルコト ク
弁其善与不善而時罪之。 若此則群臣畏矣。」居無
11
OK #
官が笑えたのは
りえないのがた
いく
ばくモ
〇弁
セリ
「弁別する区別する」
幾何、宋君 殺
鞅。唐鞅之対也
若無対
わきまえる
介
ごともかくノ
トと
OA与、B 「AとBと」
「このようである」
年
(理解している。
ている)
(『呂氏春秋』)
弁別する
こたうるねきにしかず
(する)
L) ○宋王春秋時代の宋の康王。
ぜっ
唐
弁する
人名康王の臣下。
○居無幾何─間もなく。
(略)
คำตอบ
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
ありがとうございます!
助かりました!