✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
「不得〜」で「〜するを得ず」、訳は「〜することが出来ない」となる否定の句法があります。
get、手に入れるの意味の派生で、「〜する機会を得る=できる」との解釈をすると覚えやすいかと。
「その中に葬するを得使む」で、その中に土葬することをできるようにした。 らしいんですけど、得って「できる」っていういみがあるんですか??そして、getという意味もありますよね?💦
✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
「不得〜」で「〜するを得ず」、訳は「〜することが出来ない」となる否定の句法があります。
get、手に入れるの意味の派生で、「〜する機会を得る=できる」との解釈をすると覚えやすいかと。
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉