Japanese
มัธยมต้น
เคลียร์แล้ว
国語の記述の採点についてです
「隠さずに言ってくれる友人」と「隠さずに言ってくれる友人は」
同じ意味として丸にしていいと思いますか ?
自分的には 少し意味が違うような気がして…
他の人の意見を聞きたいです .
คำตอบ
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
国語の記述の採点についてです
「隠さずに言ってくれる友人」と「隠さずに言ってくれる友人は」
同じ意味として丸にしていいと思いますか ?
自分的には 少し意味が違うような気がして…
他の人の意見を聞きたいです .
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
本当ですね
すいません もう一度投稿します