TOEIC・English
มหาวิทยาลัย
เคลียร์แล้ว

高校英語

画像の英文の can be curedは
なぜ受け身の表現になるのでしょうか
病気は治されるもの、、?と考えていましたが
納得いかず、、。ご回答よろしくお願いいたします。

Recent studies show that this disease can be cured. io bistent 最近の研究によって,こ の病気は治せることがわ かっている。
受動態 受動態の時制 受け身

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

画像の英文の can be curedは
なぜ受け身の表現になるのでしょうか
病気は治されるもの、、?と考えていましたが

>病気は治されるもの、、でOK。だから、受け身。
治すのは医師かヒト。だから、病気は治される。
by doctorとか省略されているかと🙇

りな

回答ありがとうございます。
その解釈であっているのですね!
助かりました!

いつも、このような受け身の表現の文章や問題に迷ってしまうのですが
これは数をこなして慣れていくしかないのでしょうか?
それとも何かコレ!というポイントがありますか?
続けての質問ですみません。
よければ教えて下さい。

🍇こつぶ🐡

上に回答したように、
主語が無生物かヒトかで考えたら分かるかと。
後は動詞が受け身になっていることを考えたら分かるかと。

数をこなしたら当然よいですが、
無生物主語に気をつけたらよいかと🙇

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉