✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
しすぎちゃうー的な意味。行き過ぎた的な感じです
単語に着くとoverheatで暖めすぎとか
overcookで調理しすぎとかにもなります
英文に I’m going crazy over this chicken stew!
(私はこの鶏の煮込みにハマっちゃう!)
と出てきたのですが、ここでのoverはどのような意味で用いられますか?
解答よろしくお願いします🙇
✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
しすぎちゃうー的な意味。行き過ぎた的な感じです
単語に着くとoverheatで暖めすぎとか
overcookで調理しすぎとかにもなります
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
なるほど、確かにオーバーリアクションとか言いますね!めちゃ納得しました!解答ありがとうございました😊