✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
I want more people to visit the canal.
こちらのほうが適切かと思います。
many people want to~だと、人々が訪れたいことになってしまうので違和感があるなと感じました。
「誰かに○○してほしい」という表現の時には、「主語 want 誰か to ○○」という語順がノーマルです。
また、many peopleだと「もっと」というニュアンスがなく、単純に「たくさんの人」という意味合いになるので、moreを使うといいかなと思いました。
ありがとうございます😭わかりやすかったです‼︎