✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
aroundは周りに〜のような意味
around the worldは世界中で〜
故に、(2)を訳すとそれは未だ世界中で愛されているとなります。
itは前に出てきた単語などの重複を防ぐため、(1)の文(詳しくはa car)をitと置いています。
2番のaroundの意味と何故itなのかを教えて欲しいです
✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
aroundは周りに〜のような意味
around the worldは世界中で〜
故に、(2)を訳すとそれは未だ世界中で愛されているとなります。
itは前に出てきた単語などの重複を防ぐため、(1)の文(詳しくはa car)をitと置いています。
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
分かりやすくありがとうございます🙇♀️