English
มัธยมต้น
เคลียร์แล้ว

中2です!学校で1分から3分程度の発表を英語でするんですが英語かすごい苦手で
翻訳しても文がそれで大丈夫なのかわかりません!わかる人は文章の英訳と何か足した方がいい文章、減らした方がいい文章があれば教えてもらいたいです。なるべく早めにお願いしたいです!よろしくお願いします!

《何をやっているか、 どんな人か》 2018年から活動をして2020年にグループとして活動を開始しました 彼はsnsで歌い手グループのメンバーの1人として活動しています。 彼はボカロや曲をカバーて動画 配信アプリで投稿したり、 グループでオリ曲を作ったり配信をしている人です。 《 尊敬する理由》 このグループは年内に武道館ライブを開催することを一番最初にした配信で言っていて、 その夢に 向かって活動を頑張っています、 武道館という大きな会場でのライブ開催はきっとそう簡単にで きることではありませんですがですがこのグループは一から努力で行くと決めていました。 そして 今ではたくさんの人に応援されています。 その思いや努力は本当にすごいと思うし私自身も、 す ごく尊敬していることです。 <
英語 中2 中学 2年生 2年 英訳 翻訳 中学生

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

特にどの文章が作れない、などありますか?
全部でも大丈夫なので、閲覧次第、返信ください🙇🏻‍♀️

最初の紹介の部分は翻訳サイトでもギリ大丈夫だったんですけど尊敬する理由のところは翻訳しても初めて見る単語や一度通して読んでみるとすごい途切れ途切れになってしまって読めなかったのでそこのところですね。
英語力がそこまであるわけではないので読みやすい単語や文章にして欲しいです!要望が多くてすみません…やっていただけると嬉しいです!

そゆ

分かりました!

They have a dream.
(彼らには夢があります)
It's a live at Bodokan.
(それは武道館でライブをすることです)
So they're working hard.
(なので彼らは頑張っています)
It's not easy to do live at Bodokan, but they decided to make an effort.
(武道館でライブをすることは簡単ではありませんが、彼らは努力すると決めました)
So, they are cheered by many people.
(なので今、彼らはたくさんの人に応援されています)
I think it's very wonderful.
(私はそれがとても素晴らしいと思っています)
And I have respect for them.
(そして彼らを尊敬しています)

こんな感じでどうでしょうか?
文法等、間違っていたらすみません🙇🏻‍♀️
また何か分からないことがあれば聞いてください🎲

全然大丈夫です!むしろすごい読みやすいです!教えてくださりありがとうございます!!

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉